跃入原文 阅见真义之股票大作手回忆录(99)
股票大作手回忆录原文第129段
原文(129):
Several times they tried to double-cross me with the old tricks.They caught me a couple of times because I wasn’t looking.They always did that when I had taken no more than my usual line.I accused them of being short sports or worse,but they denied it and it ended by my going back to trading as usual.The beauty of doing business with a crook is that he always forgives you for catching him,so long as you don’t stop doing business with him.It’s all right as far as he is concerned.He is willing to meet you more than halfway.Magnanimous souls!
其他版本译文(129):
好几次他们都想耍老手段请我入瓮。我只要一不留神,就会掉入瓮中。他们总是在我的交易金额比正常少的时候,设法坑害我。我指责他们欺诈,他们当然不会承认,然后一切又照旧进行。与骗子交往,有个好处是,只要你能一直和他们保持交易,他们就会原谅你抓到他们的小辫子,这对于他们想赚钱的目的来说,都是小事一桩,他们乐于尽可能的包容你。真是好大方的一群东西啊!
我的译文(129):
有好几次,他们试图用那老一套的办法来套路我,有几回因为我没有时刻在盯盘,让他们得逞了,当我的持仓还没有触及爆仓线时,他们就会突然偷袭我,操纵股价或上或下的跳动,这就是他们惯用的手法。
我警告他们不要趁我不在耍小动作,或者搞什么下三滥的勾当,他们全都矢口否认,并且只要我一回来盯盘,他们就老实了。
骗子们都有个特点,只要你没有当场按住他的手,你空口白牙说的再难听,他们也会原谅你的,只要你还接着跟他们打交道,他们总会对你既往不咎,为了骗到你的钱,即使毫无原则的对你妥协,放弃自尊,他们也乐意。该说不说,他们可真是宽宏大量的典范啊!
我的评注(129):
这一段,利弗莫尔对骗子们连讽刺带挖苦,深入到了骗子们的心理层面,细致生动的揭露了骗子们的嘴脸,为了钱,脸算什么!
即使放到现在,利弗莫尔也足可以成为反诈大使了,他不但在言语上羞辱这帮骗子,在下一段原文中,他更是以其人之道,还治其人之身,通过实际行动,不但在市场上教训了这些骗子,更为自己挣了钱。
这意思就是利弗莫尔不是不会操纵市场,而是三观不同,道德观价值观不同,他是不屑于与这些骗子为伍的,更因为自己早年的这些经历,对他们这种下作的行径,深恶痛绝!