第27章 冉冉孤竹生
  • 步入诗
  • 春雨调
  • 1067字
  • 2021-08-10 21:17:57

“遥远的泰山深谷中生长着一根孤独的竹子。”

“遥远的楼阁庭院中生活着一位孤独的女子。”

“我和那竹子又有什么不同的地方?”

“竹子尚可以长得一年比一年高,还有冲出深谷的希望。”

“女子则只能终日待在家中,深锁在高高的围墙里。”

“竹子长得本来就青瘦,枝叶越长越茂盛。”

“女子长得越来越清瘦,秀发越长越稀疏。”

“一根竹子不经受孕就能够发出许多侧芽,长出一片竹林。”

“一位女子未经受孕却不能生出一个小孩,更无子孙后代。”

“竹子长得越来越青翠欲滴,女子长得越来越憔悴可悲。”

无尽的云天,高大的层楼,坚固的墙壁,柔弱的女子。

“夫君当日不远千里来找我结婚。”

“夫君当日不惜绵绵水长来找我相会。”

“夫君当日又不远千里离我而去。”

“夫君当日又不惜悠悠山长来向我辞别。”

千里远结婚,与君为新婚!

“我们二人的缠绵就像菟丝和女萝的纠缠。”

“你就像是菟丝,我就像是女萝,你不远千里来缠我。”

“你的感情喷发时,就像菟丝生长得正旺时,伸出一丝丝一缕缕的细枝条,绵绵无尽,把女萝一团一团的包围,我整个人都沦陷在了你的欲望编织的欲网中。”

“你的感情熄灭时,就会把你的情网收回,留下我一个人悬挂在空中不知所措。”

山依水而盘,楼依山而建。

她轻轻走到门前的山石边。

淡远的秋天,巨大的落日翻滚下西天,滚落在山原上,所散发出的红焰不再是喜庆的感觉,而是一种毁灭的感觉,滚滚烈焰仿佛要将一切焚灭。

思君令人老,轩车来何迟!

淡荡的微风吹拂而来,将山石上盘绕的那些枯萎的菟丝从女萝上吹下、吹散,同她的头发一起飘飞在淡荡的秋光之中。

她望着这一幕,心头不由得生发出一团浓郁的秋思,思念春天之时。

秋风可以吹散她的头发,但不可以吹开她的心扉。

当她以为在这秋日的山间,只有一颗女萝悬挂时,山石缝里生长着的一株兰花突然间吸引了她的注意。

她走向它后低头查看:

深秋时节而英气不减,凋零之时而腰杆笔直,大杀之日而一枝独秀。

它等她来后抬头注视:一样的感觉。

“你与我好像。”女子又惊又喜感叹起来,“本来以为丈夫走后,我也要随同万千草木秋后问斩了。”

“可是你却仍然陪同我活着。”

“可是……”

伤彼蕙兰花,含英扬光辉。

过时而不采,将随秋草萎。

她猛抬头望向彤彤落日滚来的方向的:“君亮执高节,贱妾亦何为?”

“我希望你也像这落日,缓缓向我滚来。”

“我希望你也像这落日,照亮我黑暗的心谷。”

“我希望你也像这落日,带给我秋日的温暖。”

“我希望你也像这落日,让我变得和你一样熠熠生辉。”

“我希望你也像这落日,劳累一天后可以躺下来休息。”

“我希望你也像这落日,面对即将降临的夜晚,陪伴我入眠。”

夕阳从天边淹没下来,女子坠入落日之海。

  • 目录
  • 加入书架
  • 字号
  • 背景
  • 手机阅读
举报