当我们到达伯克利酒店的时候,范海辛看到了一封给他的电报。
我坐火车来,乔纳森在惠特白。有重要的消息。
米娜·哈克
教授很高兴。“是那个善良的哈克夫人,”他说,“女人中的珍珠!她来了,但是我不能停留。她必须去你那里,约翰。你得去车站接她。立即发电报给她,这样她可以有所准备。”
电报发出去以后他喝了一杯茶。他告诉我乔纳森·哈克有一本在国外写的日记,给了我一份打印...
上QQ阅读APP看后续精彩内容
登录订阅本章 >
当我们到达伯克利酒店的时候,范海辛看到了一封给他的电报。
我坐火车来,乔纳森在惠特白。有重要的消息。
米娜·哈克
教授很高兴。“是那个善良的哈克夫人,”他说,“女人中的珍珠!她来了,但是我不能停留。她必须去你那里,约翰。你得去车站接她。立即发电报给她,这样她可以有所准备。”
电报发出去以后他喝了一杯茶。他告诉我乔纳森·哈克有一本在国外写的日记,给了我一份打印...